Services linguistiques
Services linguistiques français, anglais et espagnol
Services de traduction certifiée des documents officiels
Traduction et révision du français et l'anglais vers l'espagnol et révision espagnole
Traduction
Traduction certifiée de/vers l'espagnol des documents officiels. Traduction des documents généraux et techniques dans différents domaines de l'anglais ou du français vers l'espagnol par un traducteur dont la langue cible est sa langue maternelle. Adaptation des textes au destinataire. La cohérence, la précision, la fluidité et l'expression naturelle sont garanties.
Révision
Révision de documents traduits vers l'espagnol soit de l'anglais ou du français, pour en assurer tant la clarté que la conformité aux normes linguistiques les plus strictes. La révision s'effectue en comparant le texte source et sa traduction. Le signalement des erreurs et l'ajout des commentaires dans le texte d'arrivée sont offerts pour aider le client à avoir une meilleure compression des corrections faites. La mise en page du produit final sera une reproduction fidèle du document d'origine.
Aide à la rédaction et édition
Révision de textes rédigés directement en espagnol sur lesquels les erreurs sont relevées et des commentaires sont ajoutés concernant les corrections apportées. De nouvelles formules linguistiques sont proposées.
Correction d'épreuves
Relecture et correction sur papier de la présentation typographique de textes de grande diffusion au moyen de codes de correction les plus courants. Les modifications à effectuer par le typographe sont marquées et indiquées en marge de page sur le texte.
Outil gratuit et accessible à tous